Sentence examples of "ведущейся" in Russian

<>
Translations: all18 mener14 conduire1 other translations3
В войне ценностей, ведущейся между Америкой и значительной частью остального мира, управление корпорациями играет важную роль. Dans la guerre des valeurs entre l'Amérique et une grande partie de la planète, la gouvernance d'entreprise tient une place importante.
Противостояние Западу, и в особенности США, стали ведущей темой для тех, кто находится в оппозиции ведущейся войне. L'affrontement avec l'Occident, et particulièrement les Etats-Unis, est devenu le thème commun de l'opposition à la guerre.
жизни и благополучие миллиардов людей в странах третьего мира зависят от ведущейся по всему миру войны с бедностью. la vie et le bien-être de milliards d'êtres humains dans le Tiers Monde dépend de la guerre mondiale contre la pauvreté.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.