Sentence examples of "везде" in Russian
Куда ни бросишь взгляд, везде присутствует звук.
Quel que soit ce que l'oeil voit, il se produit toujours un son.
Почему почти везде люди становятся более тучными?
Pourquoi l'obésité augmente-t-elle dans quasiment tous les pays ?
Везде, куда не глянь, крестьяне почти исчезли.
Où qu'on porte le regard, les paysans ont presque disparu.
Так создатели находят технологии везде, где только можно.
Les créateurs récupèrent la technologie des quatre coins du monde.
Патриотизм везде и всегда был основан на этих понятиях.
Le patriotisme, où qu'il se manifeste, est toujours basé sur ces notions.
океанских бассейнов, так как живность в них обитает везде.
Les espèces extérieurs sont au niveau du bassin océanique.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert