Sentence examples of "велосипедов" in Russian with translation "vélo"

<>
составили 65 процентов от продаж всех велосипедов в Америке. représentent 65% des ventes de vélo aux États-Unis.
Они финансировали свою мечту за счет доходов их магазина велосипедов. Ils ont financé leur rêve avec la recette de leur magasin de vélos.
Один маленький пример компания Велиб, в 2007 году в Париже сделала очень смелое предложение, по созданию широкой сети проката велосипедов. Et un bref exemple est le Vélib, en 2007, qui est apparu à Paris avec une proposition très audacieuse, un très grand service de partage de vélo.
Эта категория была полностью создана потребителями, которая не была создана в рамках существующего рынка велосипедов, поскольку они не видели потребности, этой возможности; C'est une catégorie entièrement créée par des consommateurs, qui n'aurait pas été créée par le marché traditionnel des vélos parce qu'ils ne pouvaient pas voir le besoin, l'opportunité;
Другой ответ может быть такой, что это изобрел некий одинокий гений, который работал в своем гараже, и который разрабатывал разные модели велосипедов, и которому пришла идея такого велосипеда из ниоткуда. Une autre réponse pourrait être, que cela vient d'une sorte de génie solitaire travaillant dans son garage, qui, en travaillent sur diverses sortes de vélo, en est arrivé à un vélo, comme tombé du ciel.
Мой велосипед нуждается в ремонте. Mon vélo a besoin d'être réparé.
Я могу взять напрокат велосипед? Puis-je louer un vélo ?
Не оставляй велосипед под дождём. Ne laisse pas le vélo sous la pluie.
Велосипед она купила благодаря микрокредитованию. Les micro-crédits lui ont donné le vélo, vous savez.
Тут на фоне мой велосипед - En arrière-plan, mon vélo.
Она умеет ездить на велосипеде? Sait-elle faire du vélo ?
Где я могу оставить свой велосипед? Où puis-je laisser mon vélo ?
Я отдал свой старый велосипед брату. J'ai donné mon vieux vélo à mon frère.
Ты всегда оставляешь свой велосипед грязным. Tu laisses toujours ton vélo sale.
У меня точно такой же велосипед. J'ai également le même vélo.
Можно ли взять на прокат велосипед? Peut-on louer un vélo ?
Он прислонил свой велосипед к стене. Il a déposé son vélo contre le mur.
Твой велосипед гораздо новее, чем мой. Ton vélo est beaucoup plus récent que le mien.
Он нужен, чтобы накачать шину велосипеда Lorsque vous pompez de l'air dans votre vélo, vous en utilisez un morceau.
По тротуару нельзя ездить на велосипеде. On ne doit pas rouler en vélo sur le trottoir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.