Sentence examples of "вернуться" in Russian

<>
Translations: all597 revenir379 other translations218
Я должен вернуться к работе. Je devrais retourner au travail.
Я должна вернуться к работе. Je devrais retourner au travail.
Для этого надо вернуться назад. Eh bien, il faudrait que je reprenne à partir de cette période.
Мне надо вернуться к работе. Il me faut retourner au travail.
Я рассчитываю вернуться к следующему понедельнику. J'estime être de retour lundi prochain.
Но ведь надежда снова может вернуться. Mais par la même occasion, vous pouvez retrouver espoir de nouveau.
Азия не может вернуться к прошлому. L'Asie ne peut pas retourner d'où elle vient.
Когда пожил здесь, назад не вернуться". Quand vous avez séjourné ici, vous ne pouvez plus partir.'
Она хотела вернуться домой, но заблудилась. Elle voulait rentrer chez elle, mais elle se perdit.
Я могу вернуться и расширить запрос. Donc je peux prendre un peu de recul, et explorer cette idée.
Пойти по шерсть, да вернуться стриженным. Tel qui cherche de la laine s'en retourne tondu.
Я хотел вернуться в твою деревню. Je voulais retourner dans ton village.
Может ли мальчик теперь вернуться домой? A ce stade, l'enfant peut-il rentrer chez lui?
Теперь вы можете вернуться через страшного орангутанга. Et on peut réapparaître en cet orang-outang effrayant.
Я не могу вернуться туда без тебя. Je ne peux pas y retourner sans toi.
вы должны вернуться и постоять там минутку. Il faut que vous restiez là une seconde.
И затем, конечно, вернуться в день сегодняшний. Et puis, bien sûr, cela nous amène à aujourd'hui.
А теперь мне надо вернуться к работе. Maintenant, il faut que je retourne au travail.
Я должен вернуться к очень традиционному графику. Je vais utiliser un graphique bien connu.
Через две недели я был готов вернуться домой. Deux semaines plus tard, j'étais prêt à rentrer à la maison.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.