Sentence examples of "вещей" in Russian

<>
Translations: all1500 chose1232 objet46 affaire28 other translations194
Обратите внимание на пару вещей: Quelques détails à remarquer de cette vidéo:
Новое положение вещей в Ливане Le nouveau statu-quo libanais
Мир осознал такое положение вещей. Le monde les a rattrapés.
А вот пять опасных вещей. En voilà déjà cinq.
Книга называется "50 опасных вещей". Ce livre est intitulé "50 Dangers".
Но есть несколько интересных вещей. Mais quelques éléments se sont imposés à moi.
Несколько сложных вещей теперь происходят одновременно. Plusieurs événements complexes se produisent simultanément.
На нем есть множество разнообразных вещей. Y'a plein de trucs dessus.
Такое положение вещей уже создает напряженность. En effet, cela crée déjà des tensions.
побудить Китай принять существующее положение вещей. convaincre la Chine d'accepter le statu quo.
Но в культуре намного больше вещей: Il y a beaucoup plus dans la culture :
Конечно, я боюсь всех этих вещей. Oui, tout cela me fait peur.
И нам открылось вдруг суть вещей. Et elle nous révèle soudainement le coeur du sujet.
Идея сострадания - это баланс этих вещей. Et les faire s'équilibrer toutes au milieu est cette notion de compassion.
Они бросают вызов сложившемуся порядку вещей. Ils remettent en question ce qui existe.
Это подборка произвольных вещей, которыми я занимаюсь. C'est une sélection aléatoire des trucs que je fais.
Правительствам такое положение вещей нравилось не меньше. Les gouvernements applaudissaient eux aussi.
Но закон отличается от других сомнительных вещей. Mais la loi est différente des autres types d'incertitudes.
Это в порядке вещей в Ферганской долине. Rien de plus normal dans la vallée de Ferghana.
Многие из этих вещей дали хорошие результаты. Avec souvent des effets positifs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.