Sentence examples of "вине" in Russian
Половина всего оружия на черном рынке оказалась там "по вине должностных лиц, чья работа связана с оружием", говорится в докладе.
La moitié des armes présentes sur le marché noir s'y est retrouvée "par faute des employés dont le travail est lié aux armes", explique-t-on dans le rapport.
Перед ними находился экран с информацией о вине.
Un écran devant eux montre des informations sur le vin.
Первая - это вообще не наша вина.
L'une est, que d'une certaine façon, ce n'est pas vraiment notre faute.
Разумеется, это не столько их вина, сколько беда:
Ce n'est bien sûr pas leur faute, mais bien leur malheur:
Возможно, это не было виной моего младшего брата, но и не моей.
Peut-être que ce n'était pas la faute de mon jeune frère, mais ce n'était pas la mienne non plus.
Но никто не сможет возложить вину за это на США, если Буш предлагает переговоры.
Mais au moins ce ne sera pas la faute des Etats-Unis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert