Sentence examples of "вокруг" in Russian

<>
Translations: all685 autour312 other translations373
Шар приводится в движение тремя специальными колёсами, которые позволяют Резеро двигаться в любом направлении, а также вращаться вокруг своей оси в то же самое время. La boule est actionnée par trois roues spéciales qui permettent à Rezero de se déplacer dans n'importe quelle direction et se déplacer également sur son axe en même temps.
Как весело все вокруг смеялись! Un concert de rires!
Они жестикулировали, они бегали вокруг. Ils gesticulaient, ils couraient partout.
повсюду вокруг нас движется лёд. la glace se déplace sur toute l'étendue.
Саркози и беспокойство вокруг евро Sarkozy et la tempête de l'Euro
Все эти неприятности вокруг меня. Et ça je ne peux rien y faire.
И не вокруг одной супердержавы. Et cela ne dépendra pas d'une superpuissance.
Я могу разбросать их вокруг. Et je peux déplacer ces trucs.
Мы можем облететь вокруг них. On peut voler à travers.
Вокруг нас предостаточно религиозного невежества. Il y a aussi un énorme problème, je pense, d'illettrisme religieux à prendre en compte.
Конкуренция вокруг политики в отношении конкуренции En compétition pour une politique de compétition
Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций. Il s'agit de la vente de documents d'hypothèque.
Я не слышал, что происходило вокруг. Je n'entendais rien.
что происходит вокруг без всяких затруднений. ce qui se passe, sans aucune difficulté.
Оригами вращается вокруг складывания моделей изгибов. L'origami est basé sur des schémas de pliage.
Мы хотим знать о происходящем вокруг. On veut connaître la dynamique de tout ce qui nous entoure.
Вокруг есть и другие разновидности книгомобилей. Il existe d'autres bibliobus de ce type.
Они вкладываются в людей, вокруг себя. Ils s'engagent auprès des gens qui sont là.
Можно шесть раз объехать вокруг Земли. C'est comme de faire le tour du monde en voiture 6 fois.
Их, конечно же, вокруг нас предостаточно. Ce que je veux dire c'est qu'il y en a plein autours de nous.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.