Sentence examples of "вопроса" in Russian

<>
Важность этого вопроса была неоспоримой. On ne pouvait imaginer sujet plus important.
Но суть вопроса в другом. La vérité est l'inverse.
Это позитивные стороны этого вопроса. Voila le côté positif de tout ça.
Вот мое видение этого вопроса. Voici ma vision d'avenir.
Забудьте об экологической стороне вопроса Alors oublions votre empreinte carbone.
В частности, заслуживают внимания два вопроса. Deux points, en particulier, méritent notre attention.
давайте подумаем об этической стороне вопроса. Réfléchissez à votre empreinte éthique.
Это подводит нас к сути вопроса: Ceci nous amène au cour du sujet :
Новое правительство, кажется, понимает важность этого вопроса. Cela - au moins - semble clair aux yeux de la nouvelle équipe dirigeante.
В дискуссии будут доминировать два горячих вопроса: Deux dossiers brulants seront au coeur des échangesamp :
Такая узость постановки вопроса делает эти дебаты неконструктивными. Ce rétrécissement du débat le rend improductif.
"Вы ответили правильно на два вопроса из трех; "Vous avez obtenu deux sur trois ;
Именно для обсуждения этого вопроса мы здесь собрались. Et c'est, bien sûr, ce dont nous parlons ici.
Решение этого вопроса может быть у нас под ногами. La solution pourrait bien être sous nos pieds.
Но как можно разобраться во всех сложностях этого вопроса? Comment tirer un enseignement d'un sujet aussi complexe?
Начнём с вопроса эмиссии СО2 в течение жизненного цикла. Donc commençons par regarder le cycle de vie des émissions de CO2.
Источником решения, например, являлся тот, кто составил форму вопроса. Elles résident en les personnes qui ont conçu le formulaire.
Поскольку военное решение вопроса крайне маловероятно, каковы серьезные альтернативы? Une solution militaire étant hautement improbable, quelles sont les alternatives possibles ?
И финансовая сторона вопроса побуждает людей воспользоваться данной услугой. Le coût de la conduite incite les gens à vouloir un tel service.
Мы изучили все научные и околонаучные дебаты, касающиеся этого вопроса. Nous analysons toutes sortes de controverses scientifiques et quasi-scientifiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.