Sentence examples of "воскресения" in Russian

<>
Translations: all6 résurrection4 dimanche2
Действительность этой жизни и Его воскресения - надежда человечества." La réalité de cette vie et de Sa résurrection est l'espoir de l'humanité.
Затем Матфей приписывает евреям ложь в объяснении воскресения и исчезновения тела Иисуса: Mathieu attribut alors aux juifs un mensonge récurrent qui justifie la résurrection et la disparition du corps de Jésus :
Наука нашла тактического союзника в лице католической церкви, которая считала, что вера в вампиров оскорбляет воскресение Христово. L'esprit scientifique fonda une alliance tactique avec l'Eglise catholique, qui décriait les croyances vampiriques comme profanation de la résurrection de Jésus.
Поэтому наш народ должен точно знать за что ему предстоит голосовать в это воскресение. C'est pourquoi il est impératif que notre peuple sache précisément en faveur de quelle orientation il vote ce dimanche.
Поскольку на договоре лежит значительная доля ответственности за воскресение германского национализма, который привел к восхождению Гитлера и ко второй мировой войне, его справедливо считают самым гибельным мирным договором в человеческой истории. Dans la mesure où ce traité porte une large part de responsabilité dans la résurrection du nationalisme allemand qui entrainât l'arrivée au pouvoir de Hitler et la deuxième guerre mondiale, on peut raisonnablement dire que ce traité est le pire des traités de paix de l'histoire de l'humanité.
Поэтому мы сказали "Даже если у вас будет всего 2 часа в воскресение раз в 6 месяцев, неважно. Donc on s'est dit, "Même si vous avez deux heures un dimanche tous les six mois, ce n'est pas grave.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.