Sentence examples of "впереди" in Russian

<>
Translations: all102 devant12 en avance sur3 other translations87
Впереди у нас долгая ночь. Une longue nuit nous attend.
Главные испытания еще ждут впереди. De grands défis nous attendent.
Какие перемены у нас впереди? Quel va être le prochain changement?
Но худшее еще было впереди. Mais il y a pire.
Но лучшее ещё впереди - секундочку. Le meilleur reste à venir - dans une seconde.
Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия. Nous allons vivre d'extraordinaires décennies.
Впереди у них новый путь. Un nouvel horizon s'ouvre !
Но худшее было еще впереди. Mais le pire restait à venir.
Конечно, впереди нас ждут препятствия. Bien sûr, bien des écueils nous attendent.
- Что еще нас ждет впереди? - Que nous réserve également l'avenir?
Кроме того, некоторые риски еще впереди. Par ailleurs, plusieurs risques apparaissent à l'horizon.
Несколько важных решений еще остаются впереди. Des décisions fondamentales doivent être prises.
"Однако впереди еще очень много работы". "Il reste néanmoins encore énormément à faire."
По показателям патентов Восток отчётливо впереди. En termes de brevets, il est indiscutable que l'Orient est en tête.
Но дорога впереди ухабистая и неопределенная. Mais l'avenir pourrait être difficile, en tout cas il est incertain.
Но самые большие проблемы у Ирака впереди. Or, les plus grands défis de l'Irak sont encore à venir.
"Что кровоточит - то и впереди", сущая правда. "Si ça saigne, tout baigne" est très vrai.
Стратегия роста для всего региона еще впереди. Une stratégie de croissance pour l'ensemble de la région reste encore à être définie.
У нас впереди ещё очень долгий путь. Et le chemin est encore long.
Но самое худшее у нас еще впереди. Mais le pire est encore à venir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.