Sentence examples of "всём" in Russian

<>
Пора нам всем думать шире. Et il est temps pour nous tous de penser plus grand.
Этот изобретатель известен во всём мире. L'inventeur est connu dans le monde entier.
Как во всём этом разобраться? Comment pourrions nous concevoir tout cela?
Во всем мире люди подвластны любви. Dans le monde entier les gens aiment.
Прививки делают всем детям региона. Vous vaccinez tous les enfants dans une zone.
Правительства во всем мире хотят содействовать предпринимательству. Les gouvernements du monde entier souhaitent encourager la création d'entreprises.
И всем этим занимаются добровольцы. Et tout est géré par des volontaires.
Такой исход будет приветствоваться во всём мире. Ce succès serait applaudi du monde entier.
Он всем об этом сказал. Il le dit à tout le monde.
Процентные ставки во всем мире скоро возрастут. Les taux d'intérêt du monde entier sont voués à augmenter.
Всем под силу составлять списки. Tout un chacun peut établir des listes.
Во всем мире все еще ощущается разлад. Les bouleversements se ressentent toujours dans le monde entier.
Я провалился по всем статьям. J'avais échoué sur tous les plans.
Теперь же риски проявили себя во всём мире. Aujourd'hui, les périls se sont répandus dans le monde entier.
Он всем об этом рассказал. Il le dit à tout le monde.
Нестор высмеял президента Джорджа Буша перед всем миром: De son vivant, Néstor avait ridiculisé le président George W. Bush, devant le monde entier ;
Значение фразы было понятно всем: Le sens de cette expression était clair pour tous :
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? Combien de personnes essayent d'apprendre l'anglais dans le monde entier?
Он всем вам хорошо знаком. Il vous est à tous bien connu.
Во всем мире многие терапевты недооценивают серьезность депрессии. Dans le monde entier, de nombreux médecins généralistes sous-estiment la gravité de la dépression.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.