Sentence examples of "выполнить" in Russian
Translations:
all267
remplir50
accomplir34
effectuer23
exécuter12
s'acquitter3
other translations145
Италии необходимо выполнить данную процедуру без промедления.
C'est ce que l'Italie devrait faire sans délai.
Первую (предотвращение общемирового экономического спада) выполнить удалось.
Le premier, éviter une dépression mondiale, a été atteint.
Северная Европа должна выполнить свою часть сделки.
Les pays du Nord doivent également honorer leurs engagements.
У короля есть возможность выполнить данные им обещания.
De nouvelles possibilités s'offrent au roi pour lui permettre de tenir ses promesses.
Для достижения этой цели необходимо выполнить три условия.
Il faudra pour ce faire réunir trois conditions :
Только каждый десятый сумел выполнить то, что обещал.
Seulement une personne sur dix les a respecté.
Это одно из действий, которые нам нужно выполнить.
C'est sûrement une des choses qu'on devrait faire.
Итак, это наша задача, но как её выполнить?
OK, donc c'est ce que nous avons fait, mais comment allons-nous faire cela?
Так, в начале обезьяна совсем не могла выполнить задачу.
Donc au début le singe ne peut faire cette tâche du tout.
Смогут ли они успешно выполнить эту задачу, покажет будущее.
Reste à savoir s'ils sont en mesure de réussir cette manoeuvre délicate.
Пришло время США и Японии также выполнить такие обещания.
Au tour maintenant des États-Unis et du Japon de tenir leur promesse également.
Не нужно затрачивать много материальных благ, чтобы выполнить их.
Ils ne nécessitent pas beaucoup de biens matériels pour être efficaces.
Выполнить эти обещания вопреки мрачным экономическим перспективам Америки будет нелегко.
Tenir ces promesses, à la lumière des sombres perspectives économiques du pays, ne sera pas chose aisée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert