Sentence examples of "глобализация" in Russian with translation "mondialisation"

<>
Глобализация становится всё более комплексной. La mondialisation devient plus complexe.
Глобализация и Организация Объединенных Наций Mondialisation et ONU
Финансовая глобализация - это новый феномен. La mondialisation financière est un phénomène récent.
Глобализация и саммит в Генуе La mondialisation et le sommet de Gênes
Почему глобализация оказалась в опасности? Pourquoi la mondialisation est-elle si menacée ?
глобализация - это возрастающее неравенство доходов; la mondialisation accroît les inégalités de revenus ;
Глобализация влечет за собой большую взаимозависимость. La mondialisation entraîne une interdépendance grandissante.
Глобализация послужила многим в развивающемся мире. La mondialisation s'est révélée positive dans beaucoup de pays en développement.
приносит глобализация пользу или только вред; si la mondialisation est bénéfique ou nuisible ;
Основная цель - всеобъемлющая и жизнеспособная глобализация. Notre objectif doit être d'instaurer une mondialisation durable soucieuse de n'exclure personne.
Глобализация должна стать "гло к ализацией": La mondialisation doit devenir la "glo c alisation" :
Глобализация произвела свой собственный принцип домино. La mondialisation a provoqué une réaction en chaîne.
Для этих групп глобализация означала перераспределение. Pour ces groupes, la mondialisation équivalait à une redistribution.
Глобализация - это палка о двух концах. La mondialisation est également une épée à double tranchant.
И третья, конечно же, - это глобализация терроризма. La troisième, bien sûr, c'est la mondialisation du terrorisme.
У историков глобализация вызывает острое ощущение дежа-вю: Pour les historiens, la mondialisation a un goût de déjà vu :
Конечно же, глобализация требует международного управления и законов. Bien entendu, la mondialisation requiert une administration et des règles internationales.
Это и есть глобализация в истинном смысле слова. C'est là en effet la véritable signification de la mondialisation.
"Чистый капитализм" и "глобализация" вызывают в представлении ужасные образы. "Capitalisme pur" et "mondialisation" évoquent des images horrifiantes.
Никто не мог предвидеть, что глобализация сотрет эти границы. Ce qui n'avait pas été prévu, c'est que la mondialisation pouvait éroder ces limites.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.