Sentence examples of "говори" in Russian

<>
Translations: all3129 dire1748 parler1376 other translations5
Никогда не говори о победе. Ne mentionnez jamais que vous avez gagné.
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь. Tel entre pape au conclave et en sort cardinal.
Взявшись за гуж, не говори, что не дюж. Le vin est tiré, il faut le boire.
Взялся за гуж, не говори, что не дюж. Quand le vin est tiré, il faut le boire.
Я отдаю Обаме должное за его большие и разнообразные достижения, от принятия закона о доступной медицинской помощи до вывода наших военных из Ирака, отмены правила "Не спрашивай, не говори", убийства Усамы бен Ладена. Je mets au crédit d'Obama de grandes réalisations, depuis le passage de l'Affordable Care Act (loi sur les soins abordables) jusqu'au départ d'Irak de notre armée, en passant par la fin du "ni vu ni connu" et l'assassinat d'Oussama ben Laden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.