Sentence examples of "годятся" in Russian
Translations:
all4
other translations4
Идеология, фанатизм, неподкрепленные мнения - просто не годятся.
L'idéologie, le fanatisme et les opinions infondées ne feront pas l'affaire.
Наши обычные герои никуда не годятся, потому что они исключительные.
Les héros de notre société traditionnelle sont faux, parce qu'ils sont les exceptions.
Я говорю об этих перевернутых с ног на голову, однозначных, капиталоемких решениях, которые ни на что не годятся.
Je veux dire, ce genre de solutions imposantes, mono-fonctionnelles, et onéreuses, ne vont vraiment pas faire l'affaire.
Наиболее важный момент во всем этом заключается не в том, находится ли экономика США в рецессии, а в том, что старые категории попросту не годятся.
Le point le plus important n'est pas de savoir si l'économie américaine subit ou pas une récession, mais bien plutôt que les anciennes catégories ne fonctionnent plus.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert