Sentence examples of "горы" in Russian
Я бы свернул горы, ради лечения Дариуса.
Je remuerais ciel et terre pour trouver un traitement à Darius.
С такой мишенью не очень трудно возводить горы насмешек.
Et il n'est pas bien difficile de viser juste et de ridiculiser une telle cible.
А потому хочу вас ненадолго пригласить в Гималайские горы
Alors j'aimerais vous inviter aussi un moment, à l'Himalaya même.
Потом мы поднялись в горы и встретились с их шаманом.
Et puis on s'est levé pour rencontrer leur chaman.
И конечно, чем более развита страна, тем больше эти горы.
Et bien sûr, plus le pays est développé, plus gros est le tas.
Все горы и континенты плавают туда-сюда по поверхности Земли.
Toutes les montages et les continents flottent de-ci de-là sur la surface de la Terre.
Я подумал, они играют в Царь Горы, но я был неправ.
Je pensais qu'ils jouaient à qui arriverait le premier en haut, mais je me trompais.
Срок окупаемости дольше, чем при срывании горы, однако, энергия ветра может использоваться вечно.
C'est un retour sur investissement qui est plus long que le déplacement de sommet, mais l'énergie du vent dure et est rentable éternellement.
Это Национальный Парк "Великие Туманные Горы", и в поле зрения глаз все тсуги мертвы.
Voici le parc national des Great Smoky Mountains, avec des pruches mortes à perte de vue.
Кроме морских трав, таким же способом отовсюду в Саргассово море попадают и горы скопившегося мусора.
Mais la mer des Sargasses tout comme elle rassemble l'herbe sargassum attire vraiment tout le plastique de toute la région.
А на другой стороне от нас - горы выше Альп, Так что эти места весьма впечатляющи.
De chaque côté de nous se trouvent des étendues montagneuses qui sont plus hautes que les Alpes, le cadre est vraiment spectaculaire.
По этому причине нам нравится созерцать океан и горы, рассматривать Землю из космоса, и прочее.
Voila pourquoi nous aimons tant regarder les glaciers et les océans, et contempler la Terre en dehors de son périmètre, etc.
Кстати, при срывании горы местные жители получают совсем мало денег и целую кучу проблем и несчастий.
Maintenant le déplacement de sommet rapporte très peu d'argent à la population locale, et il leur donne beaucoup de misère.
Когда я достигаю вершины крутой горы на краю цивилизации, я чувствую себя молодым непобедимым и бессмертным.
Lorsque j'atteins le sommet d'une pente abrupte au beau milieu de nulle part je me sens jeune, invincible et éternel.
Участники кампании за уменьшение выбросов углекислого газа регулярно упоминают о таящем снеге и льде горы Килиманджаро.
Les partisans des réductions d'émissions de carbone s'intéressent beaucoup au phénomène de fonte des glaces et des neiges du Kilimandjaro.
Худшим было то, что именно в этот год была запланирована огромная операция по расчистке горы Эверест.
Le pire a était que, cette année, ils avaient décidé de lancer une grande opération de nettoyage de l'Everest.
Так, летом 2000 года я был первым, кто совершил прыжок с северного склона горы Эйгер, в Швейцарии.
En 2000, en été, je fus le premier à sauter depuis la face Nord de l'Eiger en Suisse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert