Sentence examples of "далёкой" in Russian with translation "loin"

<>
Если вы прогуливаетесь по пляжам Телль-Авива, то драма Газа под контролем Хамаса и южного Ливана под контролем Хезболлы кажется такой далекой. Quand on se promène sur les plages de Tel Aviv, les drames de Gaza, contrôlé par le Hamas, et du Sud Liban, contrôlé par le Hezbollah, paraissent bien loin.
Сейчас мы знаем, что некоторые из этих рыночных королей были голыми и что результатом их деятельности, далекой от добродетели, могла стать серьезная финансовая нестабильность, и она могла привести к большим потерям для налогоплательщиков, не говоря уже об ускорении глобальной рецессии. Nous savons maintenant que certains de ces empereurs des marchés étaient nus, et que leurs activités, loin d'être innocentes, pouvaient entrainer de graves instabilités financières et générer de lourdes pertes pour les contribuables, sans même parler de récession globale.
Ее ларек далек от идеала; Son installation est loin d'être parfaite :
Это крайне далеко от действительности. On ne saurait être plus loin de la vérité.
Ты не очень далеко ходил. Tu n'es pas allé très loin.
Стрела упала далеко от отметки. La flèche est tombée loin de la marque.
Эти усилия оказались далеко небесполезными. Ces efforts ne furent pas vains, loin de là.
Далеко ли аэропорт от города? Est-ce que l'aéroport est loin de la ville ?
Не так далеко от правды. Et il n'était pas très loin.
Далеко пешком до остановки автобуса? L'arrêt de bus est loin à pied ?
Мы должны пойти далеко, быстро. Nous avons besoin d'aller loin, et vite.
Наша гостиница далеко от центра? Est-ce que notre hôtel se trouve loin du centre de la ville ?
Ты не очень далеко ходила. Tu n'es pas allée très loin.
Это было далеко не точно. C'était loin d'être sûr.
Это не очень далеко отсюда. Ce n'est pas très loin d'ici.
От слова до дела далеко. Il y a loin du dire au faire.
Тут ты заходишь слишком далеко. Là, tu vas trop loin.
Вы не очень далеко ходили. Vous n'êtes pas allé très loin.
Эти исследования еще далеки от завершения. Ces recherches sont loin d'être achevées.
Мы ещё далеки от доработки людей. Nous sommes encore loin de pouvoir modifier l'être humain.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.