Sentence examples of "дал" in Russian

<>
Translations: all2965 donner1934 faire892 livrer23 other translations116
Ты не дал мне закончить. Tu ne m'as pas laissé terminer.
Он дал мне расплывчатый ответ. Il m'a répondu vaguement.
Я тайно дал показания следствию. Et j'ai témoigné à cette enquête dans le plus grand secret.
И он дал ему название "технология". Il a appelé ça "technologie ".
На что Мао дал превосходный ответ: Nous devrions plutôt vous remercier.
И потом я дал им статистику. Et après je leur ai montré les chiffres.
Бернард Шоу дал немного другое определение. George Bernard Shaw l'a dit un peu différemment.
Я дал начало [экологическому] сайту Treehugger. J'ai créé un site appelé Treehugger.
А кто нам дал право НЕ говорить? Ou alors, qui sommes-nous pour ne pas le dire?
Сначала он дал мне поговорить с премьером. Tout d'abord il me laissa aller rencontrer le premier ministre du pays.
Подумайте о всём том, что он нам дал. Réfléchissez à tout ce qu'il nous a apporté.
Дедушка не дал мне забыть о его жизни. Ma grand-mère ne m'a jamais laissé oublier sa vie.
Я дал ему рецепт на пенициллин и выписал его. Je lui ai prescrit de la pénicilline et l'ai renvoyé chez lui.
Однако Гаити дал нам кое-что ещё, нечто беспрецедентное. Mais Haïti nous a fourni quelque chose d'autre sans précédent.
Я дал им 6 вопросов из британских выпускных экзаменов: Je leur ai posé 6 questions d'examen.
ко мне подошёл учитель и дал мне листок бумаги. Et un professeur est venu vers moi et m'a remis un morceau de papier.
и попросил его разрешения на показ - он его дал. Je lui ai demandé sa permission - accordée.
Он дал понять, что в его браке не всё гладко. Il laissa entendre que tout n'est pas rose dans son mariage.
Эстрада в буквальном смысле дал определение незаконному присвоению государственной собственности: Estrada a littéralement défini lui-même le pillage :
Он дал возможность обществам требовать от своих правительств надлежащих действий. Cela a permis aux sociétés d'exiger de leur gouvernement qu'ils se comportent dignement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.