Sentence examples of "данного" in Russian

<>
Translations: all3060 donner1934 faire892 livrer23 other translations211
Теперь данного препятствия не существует. Il est grand temps qu'ils s'y attèlent.
Важность данного решения невозможно переоценить. L'importance d'une telle décision ne saurait être sous-estimée.
Все идеально для данного контекста. C'est parfait pour ce contexte particulier.
В течение данного периода правые разъединились. C'est au cours de cette période que la droite se désagrégea.
Но предсказать время данного перехода трудно. Mais il est difficile de prévoir le moment de cette transition.
Давайте не приуменьшать значение данного высказывания. Ne prenons pas cette déclaration à la légère.
Основной вывод данного подхода также очевиден: Le message véhiculé par cette approche aussi est limpide :
Это трагедия для данного биологического вида, C'est une tragédie pour ces populations.
Китай показал хороший пример данного подхода. La Chine en est un bon exemple.
Многие политики являются горячими сторонниками данного помешательства. Beaucoup de politiciens sont des complices enthousiastes de cette folie.
Это и есть исходное предположение данного доклада. C'est l'introduction de cette présentation.
Отчасти агония Сирии - самореализующаяся природа данного конфликта. Le drame syrien tient en partie à la nature prévisible du conflit.
Таким образом, у данного предмета есть шесть симметрий. Cet objet a donc 6 symétries.
Последствия данного сдвига могут иметь далеко идущие последствия. Les implications de cette évolution pourraient avoir de profondes répercussions.
Из данного прискорбного события можно извлечь три урока. Il y a trois leçons à retenir de ce triste épisode.
Последствия данного утверждения парламентской власти обещают стать огромными. Les conséquences de cette affirmation de l'autorité parlementaire seront immenses.
Свобода импорта жизненно необходима для развития данного процесса. Les importations libres sont essentielles au bon fonctionnement de la sous-traitance.
Новое руководство Италии должно обеспечить продолжение данного улучшения. Le nouveau gouvernement italien devra poursuivre dans ce sens.
Чтобы оценить выгоды данного шага, важно знать предысторию. Pour apprécier la portée de ce geste, il est important d'en connaître le contexte.
Какой урок мы можем извлечь из данного примера? Qu'apprenons-nous de cet exemple ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.