Sentence examples of "даёт" in Russian with translation "donner"

<>
это даёт представление о содержании, Donnez-moi le contexte.
Каждый ген дает нам отпечаток. Et chaque gène nous donne une empreinte digitale.
Чётное плюс чётное даёт чётное. Pair plus pair donne pair.
Бег дает мне много энергии. Et courir me donne beaucoup d'énergie.
Это даёт огромное преимущество нападающему, Et ceci donne un avantage considérable à l'attaque.
Нечётное плюс нечётное даёт чётное. Impair plus impair donne pair.
Это и даёт мне надежду. Ces discussions me donnent espoir.
он даёт доступ большому кругу людей; ça vous donne accès à tout un tas de gens ;
Так чётное плюс нечётное даёт нечётное. Donc pair plus impair donne impair.
Устройство беспроводное, что даёт свободу передвижения. Il est également sans fil, il vous donne la liberté de vous déplacer.
Это дает ощущение понимания, познаваемости вещей. Cela leur donne le sens que les choses sont "connaissables."
Кто бедному дает, тому бог вернет. Qui donne au pauvre prête à Dieu.
разрыв с Европой дает шотландцам выбор L'éclatement de l'Europe donne le choix aux Écossais
Бозон Хиггса дает массу фундаментальным частицам. Et bien, ce que la particule de Higgs fait, c'est donner une masse aux particules fondamentales.
Подобный опыт дает основание для оптимизма. De tels exemples de réussite donnent toutes les raisons d'être optimiste.
Продавец, который стоит слева, дает фиксированный бонус. La personne sur la gauche donne un bonus garanti.
Ветер трётся о него и даёт голос. Le vent qui la frictionne lui donne voix.
Даже самая чёрная корова даёт белое молоко. Même une vache noire donne du lait blanc.
и дает мне копию рукописи его отца. Il m'a donné une copie des manuscrits de son père.
Германия дает и, в свою очередь, получает выгоду. l'Allemagne donne et profite en retour.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.