Sentence examples of "действует" in Russian

<>
Том действует мне на нервы. Tom me tape sur les nerfs.
И это действует действительно удручающе. Ceci est vraiment destructeur.
Также действует принцип "нулевого исхода": Un autre aspect à relever est celui d'une attitude de "jeu à somme nul ":
Государство не действует в одиночку. L'État n'est plus seul.
Шум действует мне на нервы. Le bruit me tape sur les nerfs.
Дерарту Тулу действует не по сценарию. Dearartu Tulu a gâché ce scénario.
Этот шум действует мне на нервы. Ce bruit me tape sur les nerfs.
Её голос действует мне на нервы. Sa voix me court sur les nerfs.
Его голос действует мне на нервы. Sa voix me court sur les nerfs.
Действует ли этот проездной на водном трамвае? Cette passe est acceptable dans une navette fluviale ?
В нашем случае действует ещё один фактор. Il y a un autre élément dans notre cas.
Вот по такому сценарию и действует Стакснет. Et c'est le scénario derrière Stuxnet.
Кроме того, кажется, действует механизм обратной связи: En outre, il existe un phénomène de rebond :
Но лекарство действует только на половину пациентов. Mais le traitement ne fonctionne que chez la moitié des patients traités.
Однако сейчас всё это действует в обратную сторону. Aujourd'hui, le mouvement est inversé.
Конкретная версия этого феномена действует в Европейском Союзе. Une version particulière de ce phénomène est à l'oeuvre dans l'Union européenne.
А Дерарту Тулу снова действует не по сценарию. Sauf que Derartu Tulu a gâché le scénario encore une fois.
Может показаться, что здесь действует очень простой принцип: L'idée ici est plutôt très simple :
Президент Индонезии Сусило Бамбанг Юдхойоно, возможно, действует энергичнее всех. C'est peut-être le président indonésien Susilo Bambang Yudhoyono qui a pris le plus d'assurance.
В случае Махатхира, возможно, действует некая извращённая мусульманская солидарность. Dans le cas de Mahathir, c'est sans doute une sorte de solidarité musulmane retorse qui est à l'oeuvre.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.