Sentence examples of "делами" in Russian with translation "fait"

<>
Люди материализуются, живут по тысячу лет, занимаются делами, и потом, когда приходит пора заново [вернуться на диск], лет так на миллиард - или на миллион, не помню, да и дело не в числах, дело в том, что в любой момент на Земле не так много людей - Une personne sort, elle vit un millier d'années fait ce qu'elle fait, et puis, quand il est temps de revenir pour un milliard d'années - ou un million, je ne sais plus, les chiffres n'ont pas d'importance - mais il y a vraiment très peu de gens sur la terre à la fois.
Письма на самом деле работают. En fait, les lettres, ça marche.
На самом деле он миллиардер. En fait, il est milliardaire.
На самом деле справедливо обратное. En fait, c'est tout le contraire.
На самом деле она солгала. En fait, elle a menti.
На самом деле, это залив, C'est en fait une baie.
В самом деле, найдите гуманитария. En fait, trouvez quelqu'un dans les sciences humaines.
это на самом деле стейк. c'est en fait du steak.
На самом деле, это прогресс. En fait, c'est un progrès.
Они на самом деле собирались. Ils allaient en fait y aller.
На самом деле он солгал. En fait, il a menti.
На самом деле они выиграли. En fait, ils gagnèrent.
А дело в Джимми Киммеле. Jimmy Kimmel en fait.
Я стал изучать инженерное дело. J'ai fait des études d'ingénieur.
Дело спасения жизней едва началось. Le travail de sauvetage des vies ne fait que commencer.
Дело было в экономической выгоде. C'est en fait un simple raisonnement économique.
С написанием дело явно хуже. En fait, c'est encore pire à écrire.
Но суть дела в обмене данными. Mais ce que cela fait c'est de partager des données.
На самом деле это ледяная луна. En fait, c'est une lune de glace.
На самом деле, она его любит. En fait, elle l'aime.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.