Sentence examples of "джинсами" in Russian

<>
Translations: all21 jean21
В общем, пришел я за новыми джинсами после многих лет проведенных в старых джинсах J'ai voulu changer mes jeans après plusieurs années.
Все носят джинсы, все одинаковы. Tout le monde porte des jeans, tout le monde est pareille.
Мои джинсы сели после стирки. Mon jeans a rétréci au lavage.
Я никогда не видел его в джинсах. Je ne l'ai jamais vu en jeans.
Я никогда не видел её в джинсах. Je ne l'ai jamais vue porter de jeans.
Я вижу, у вас нет дизайнерских джинсов. Je vois que toi, tu n'as pas de jean de marque.
Я никогда не видел, чтобы он носил джинсы. Je ne l'ai jamais vu porter des jeans.
две женщины, обе смотрят в одну сторону, обе в джинсах. deux femmes, regardant dans la même direction, portant des jeans.
Это случилось со мной когда я пошел покупать новые джинсы. Cela m'a frappé quand j'ai voulu changer de jean.
Когда на витрине джинсы сотни различных фасонов, нельзя найти оправдание ошибке. Avec des centaines de jeans en exposition, il n'y a pas d'excuse pour se tromper.
Практически в одном метре находилось тело другого человека, в красной рубашке и голубых джинсах. À un mètre distance il y avait le corps d'un autre individu avec un T-shirt roux et jeans de couleur bleu.
В общем, пришел я за новыми джинсами после многих лет проведенных в старых джинсах J'ai voulu changer mes jeans après plusieurs années.
Поэтому был принят "упрощенный" стиль производства, подобно тому, как для джинсов был принят потертый и поношенный дизайн. On assista donc à l'adoption d'un style de production "informel," comparable à la conception des jeans usés et déchirés.
Говорят, что христианкам плескали в лицо кислотой, и некоторых даже убили за ношение джинсов или отсутствия паранджи. Certaines ont été tuées parce qu'elles portaient des jeans ou ne portaient pas le voile.
Однако если сотни различных фасонов джинсов доступны, вы покупаете одни и покупка вас разочаровывает вы вопрошаете:"Кто виноват?". Quand il y a des centaines de jeans differents, et vous en achetez un qui vous deçoit, et vous demandez "qui est responsable?"
Потом как-то раз я увидел нашего ректора в джинсах и водолазке, и подумал, что больше нет смысла в пиджаках. Puis j'ai vu notre président arriver à l'université en jeans et cols roulés, et je me suis dit, ce n'est pas juste de garder celle là.
Я утверждаю, что возможность приходить на работу в джинсах и футболке по пятницам на самом деле не решает проблему в корне. J'ai tendance à affirmer qu'aller travailler le vendredi en jean et T-shirt, ce n'est pas vraiment l'essentiel du problème.
Причина того, что я чувствовал себя хуже, в том, что при наличии всех этих вариантов, мои ожидания того, насколько хороши должны быть джинсы, значительно возросли. La raison c'est que avec toutes ces options à ma disposition, mes attentes à propos des jeans avaient augmenté.
Английский для них, как вы увидите, это джинсы и колготки, и умение говорить по-английски - это возможность рассказать миру о том, что происходит в их стране. de l'anglais - vous le verrez, ce sont des jeans et collants, et une expression en anglais - la capacité de partager avec le monde entier ce qui se passe dans notre pays.
Простые вещи, как синие джинсы, кола или голливудские кинофильмы помогли достичь благоприятных результатов по крайней мере в двух из самых важных американских задач после 1945 года. Des produits simples comme des jeans, du cola ou des films hollywoodiens ont permis d'atteindre au moins deux des plus importants objectifs de l'Amérique après 1945.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.