Ejemplos del uso de "довольным" en ruso

<>
Ни одна из этих идей, конечно, не прошла бы в стране с довольным населением. Aucune de ces idées ne pourrait pavoiser une nation satisfaite, bien entendu.
Кажется, это довольно глубокий вопрос. Et ceci semble une question assez fondamentale.
Он был очень доволен результатом. Il fut très satisfait du résultat.
Он доволен, что сдал экзамен. Il est content d'avoir passé cet examen.
У вас довольно хорошая память. Vous avez une assez bonne mémoire.
Она сказала, что довольна своей жизнью. Elle dit être satisfaite de sa vie.
По существу, никто не доволен. En fait, personne n'est vraiment content.
Нет, всё ещё довольно легко. Mais toujours assez simple.
Она говорит, что довольна своей жизнью. Elle dit être satisfaite de sa vie.
Ученики довольны, а учителя нет. Les élèves sont contents, mais pas les professeurs.
Довольно очевидно, что это такое. Ce que c'est assez évident.
Я уверен, что вы останетесь довольны. Je suis sûr que vous serez satisfaits.
Многие люди очень довольны Facebook. Beaucoup de gens sont contents de Facebook.
Это довольно легко для них. En fait pour eux c'est assez simple.
Итак, еще раз, довольны ли люди результатом? Les gens sont-ils satisfaits du résultat?
У тебя сегодня довольный вид. Tu as l'air content aujourd'hui.
И оно построено довольно качественно. Et c'est construit avec un niveau de design assez élevé.
Что касается меня, я не очень доволен результатом того теста. En ce qui me concerne, je ne suis guère satisfait du résultat du test de l'autre jour.
Ты сегодня какой-то довольный. Tu as l'air content aujourd'hui.
Мне кажется, это довольно смешно: Bon, c'est assez drôle pour moi :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.