Sentence examples of "думали" in Russian with translation "penser"
Translations:
all2884
penser2299
croire469
se dire51
estimer12
s'imaginer10
songer5
avoir en tête2
être d'avis1
other translations35
Все думали, что четверо полицейских получат сроки.
Tout le monde pensait que les quatre policiers iraient en prison.
Мы действительно думали, что будущее будет событийным.
Nous pensons véritablement que le futur va tendre à être piloté par les événements.
Они думали, что некоторые люди их не любят.
Ils pensaient que certaines personnes ne les aimaient pas.
Мы думали, что, возможно, они портятся очень быстро.
Nous pensions que peut-être elle se détériorait très rapidement.
Все думали - отправить всё в Китай или Индию.
Tous le monde pensait qu'il fallait les envoyer en Inde ou en Chine.
Они думали, что это снизит цену на их недвижимость.
Ils pensaient que cela ferait perdre de la valeur à leur maison.
Я хотела, чтобы все думали, что мы нормальная семья.
Je veux que tout le monde pense qu'on est une famille normale.
Еще мы думали, что робокоп будет оберегать наши жизни
On pensait aussi avoir ce robot-là qui nous avertirait des dangers.
Видели ли вы когда-нибудь арабские восстания и думали:
Avez-vous jamais regardés les soulèvements arabes et pensés :
В то время, однако, так думали далеко не все.
Mais ils n'étaient pas beaucoup à penser ainsi à l'époque.
Вы думали, это велосипед, когда я вам показала его?
Avez-vous pensé que c'était une bicyclette quand je vous l'ai montré au premier éclair?
Мы думали, хорошо, давайте попробуем отправить книги в Индию.
Nous avons pensé, okay, essayons avec l'envoi des livres en Indes.
Люблю думать, о чем они думали, как все было.
J'adore penser à ce qu'ils pensaient, à comment c'était.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert