Sentence examples of "еды" in Russian with translation "nourriture"

<>
Том дал Мэри немного еды. Tom a donné un peu de nourriture à Marie.
Ваш кот хочет больше еды. Votre chat veut plus de nourriture.
У нас не хватало еды. On était presque à court de nourriture.
Еды больше нет, и бактерии погибают. Il n'y a plus de nourriture et les bactéries se sont effondrées.
Мы получали выговор за порчу еды. Nous nous faisions réprimander si nous gâchions la nourriture.
Итак, было возможно добывать достаточно еды. On pouvait donc obtenir assez de nourriture.
Подпиши бумагу или твое племя останется без еды. Signez le papier, ou pas de nourriture pour votre tribu.
Том спросил Мэри, зачем она покупает столько еды. Tom a demandé à Mary pourquoi elle achetait autant de nourriture.
Нашей следующей целью является достичь уровня имитации еды. Donc répliquer la nourriture, l'amener au niveau suivant, c'est là où nous allons.
но даже мелкие рыбёшки умирают, если нет еды. Les animaux meurent sans nourriture.
Собирают ли они отходы от еды и так далее Est-ce qu'ils prennent nos déchets issus de notre nourriture etc.
Он удачен в доставании еды этим инструментом каждый раз. Il réussit à récupérer la nourriture grâce à l'outil à chaque fois.
Очень бедные люди, у них нет денег, чтобы купить еды. Ce sont des gens très pauvres - qui n'avaient pas les moyens d'acheter de la nourriture ailleurs.
Они используют это для нахождения еды и для привлечения партнеров. Donc ils peuvent utiliser leurs appâts pour trouver de la nourriture, pour attirer des partenaires.
И все по причине наличия готовой еды, ее проще переваривать. Et donc, parce que la nourriture a été cuite, elle est plus facile à digérer.
Так почему же существует миллиард людей, которым не хватает еды? Alors pourquoi avons-nous un milliard de personnes qui n'arrivent pas à trouver de la nourriture ?
Вы создатели еды, создатели жилья, вы создатели множества различных вещей. Vous êtes de créateurs de nourriture, vous êtes des créateurs de logement, vous êtes des créateurs d'un tas de trucs différents.
Это забота о детях, забота о пожилых людях, приготовление еды. C'est de s'occuper des enfants, des personnes âgées, et de préparer la nourriture.
Некоторые падают и, неспособные добраться до воды и еды, вскоре умирают: Certains s'écroulent et, incapables d'atteindre l'eau ou la nourriture, ne tardent pas à mourir.
Я думаю, что эти приёмы можно использовать в отношении здоровой еды. Mais je crois que nous pouvons utiliser leurs techniques et les appliquer à la nourriture saine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.