Sentence examples of "ехать на машине" in Russian

<>
И одним из моих любимых занятий было ехать на велосипеде вдоль путей, ожидая, когда мимо меня промчится с ревом экспресс. Et une des choses que j'adorais faire était de pédaler le long de la voie en attendant que le grand train express passe en rugissant.
Подобно тому, как вы устанавливаете сигнализацию на машине. Pour la même raison pour laquelle vous avez une alarme dans votre voiture.
Если сравнить Детроит с городом северной Европы, например, Мюнхеном, что неплохой пример, где часто приходится идти пешком или ехать на велосипеде, этот город, в котором в два раза больше населения, использует всего десятую часть энергии. Si vous comparez Detroit avec une ville du nord de l'Europe, et Munich n'est pas un mauvais exemple, car elle dépend beaucoup plus de la marche et du vélo, alors une ville qui n'est que deux fois plus dense, n'utilise que 1/10 de l'énergie.
Путешествовать на машине очень дешево и поэтому мы делаем это всё чаще. Le coût automobile est sous-évalué, et donc sur-consommé.
Я предпочитаю идти пешком, а не ехать на велосипеде. Je préfère aller à pied que de rouler en vélo.
Поэтому я возьму вас в путешествие на машине времени, и мы едем налево, мы едем назад в прошлое, чтобы увидеть, каким был океан. Je vais donc vous faire tous monter à bord d'une machine à remonter le temps, et nous nous dirigeons vers la gauche, nous retournons vers le passé pour voir à quoi ressemblaient les océans.
Если мы сможем изменить масштаб, то вы бы смогли использовать ее, чтобы ездить на своей Toyota Prius, Это моя мечта - ездить на машине, заряженной вирусом. Maintenant, si nous pouvions en augmenter l'échelle, vous pourriez effectivement l'utiliser pour faire fonctionner votre Prius, ce qui est mon rêve - pouvoir conduire une voiture à propulsion virus.
И немного позже, когда меня везли на машине скорой помощи из районной больницы через Бостон в клинику штата Массачусетс, я сжалась в комочек-эмбрион. Et un peu plus tard, je suis dans une ambulance pour aller d'un hôpital de Boston a l'hôpital Général du Massachussetts Je m'enroule en une petite boule comme un foetus.
"Нет, вы не можете отвезти их на машине, по закону ответственность ляжет на школу. "Non, vous ne pouvez pas les conduire avec votre voiture pour des raisons de responsabilité.
"Мы деньги, сэкономленные на автомагнитоле", или "Мы копейки, сэкономленные на машине". "je suis l'argent économisé sur l'autoradio", ou, "Je suis l'argent bêtement économisé sur la voiture".
Открывают двери, везут на машине, массируют меня, кидают мячики, готовят для меня и подносят еду. Ils ouvrent les portes, conduisent ma voiture, me font des massages, lancent des balles, ils cuisinent pour moi et me servent.
И вот однажды, когда я ехал домой на машине, мне позвонил приятель её мужа, чтобы рассказать, что он в депрессии от того, что происходит с его другом. Comme je rentrais chez moi, un jour, je reçois un coup de fil d'un ami du mari, qui m'appelait parce qu'il était déprimé par ce qui arrivait à son ami.
Всё это было сделано на машине, выглядящей вот так. Tout ça effectué sur une machine qui ressemble à cela.
Вы знаете, сколько CO2 вы выпустили в атмосферу чтобы добраться сюда на машине или на самолете? Combien de CO2 avez-vous générés pour arriver jusqu'ici ?
Некоторые из пациентов играли в видеоигру - ездили на машине по небольшому городу. Et certains de ces patients ont joué à un jeu vidéo dans lequel ils se déplacent en voiture dans une petite ville.
Вместо этого достаточно средней плотности, которая поднимается до такого уровня, на котором мы уже меньше ездим на машине и так далее. Ce qu'il nous faut plutôt c'est une densité moyenne qui s'élève à un niveau où nous ne conduisons pas autant etc.
Ты на поезде едешь или на машине? Tu y vas en train ou en voiture ?
Я поеду на машине. J'irai par voiture.
Я заеду за вами на машине часам к шести. Je viendrai vous prendre en voiture vers six heures.
Он приехал на машине. Il vint en voiture.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.