Sentence examples of "ешь" in Russian

<>
Translations: all375 manger299 prendre70 cacher5 other translations1
Не чавкай, когда ешь суп. Ne fais pas de bruit en mangeant ta soupe.
Ешь свой суп, пока горячий. Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
Хватит рассусоливать - ешь что дают! Arrête de chipoter et mange ce que tu as dans ton assiette !
Ешь свой суп, пока он горячий. Mange ta soupe pendant qu'elle est chaude.
Не жалуйся и ешь что дают. Ne te plains pas et mange ce qu'on te donne.
Ты только и делаешь, что ешь. Tu ne fais rien d'autre que manger.
Ты ешь спагетти, наматывая их на вилку? Manges-tu les spaghettis en les enroulant autour de ta fourchette ?
Не ешь слишком много, если это возможно. Tâche de ne pas trop manger.
Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься. Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
Таким образом можно обмануть себя и представить, что ешь чипсы. On pourrait presque se faire croire qu'on mange des Doritos.
Не ешь фрукты, которые лежат в миске на столе, они пластмассовые. Ne mange pas les fruits qui sont dans le bol sur la table, ils sont en plastique.
Ты ешь на полу, ты спишь на полу, ты работаешь на полу. Vous mangez par terre, vous dormez par terre, vous travaillez par terre.
ешь не более трех раз в день, и ты не наберешь вес. mange trois fois plus et tu prendras jamais du poids.
Сказали мне - не ешь пока конфетку, потому что, если подождешь - получишь две, и так до тех пор пока я не научился сам выбирать дозы. Ils m'ont dit "Ne mange pas cette guimauve, parce que si tu patientes, tu en auras deux", jusqu'à ce que j'apprennes à trouver l'équilibre.
Мы едим в 6 часов. Nous mangerons à 6 heures.
Берётся миксер - миксеры есть всюду. Vous prenez un batteur à oeufs, que l'on trouve partout.
В её словах есть скрытый смысл. Ses paroles ont un sens caché.
Они едят рыбу по пятницам. Ils mangent du poisson les vendredis.
Стоит ли есть пророщенную пшеницу? Devrais-je prendre du jus d'herbe de blé?
Есть что-то недостойное, о чём ты не хотел бы рассказать нам?" Y aurait-il quelque chose qui ne va pas chez toi que tu essayerais de nous cacher?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.