Sentence examples of "запутанным" in Russian

<>
Мы движемся от наиболее очевидных вещей к наиболее запутанным. Nous allons du plus concret au plus abstrait.
Ответ "да" ведёт к запутанным взглядам о коллективной ответственности. Acquiescer revient à souscrire à un étrange concept de responsabilité collective.
Фактически, торговый дисбаланс является более запутанным, чем сама по себе эмиссия денег. En réalité, les causes de ce déséquilibre commercial ne se réduisent pas à une question de taux de change.
И проблема в том, что это становится продолжительным по времени, и запутанным. C'est consommateur en temps et en énergie.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.