Sentence examples of "затем" in Russian with translation "puis"

<>
Затем Революция Коперника принесла телескопы. Puis la révolution copernicienne a introduit les télescopes.
Затем наступили 1990-е годы. Puis vinrent les années 1990.
Затем они смогут распознавать форму Puis ils pourront voir des formes.
Затем произошли события 11 сентября. Puis est venu le 11 septembre.
и затем, я задался вопросом. Et puis je me suis posé la question.
Затем мы добавили очерёдность общения. Et puis on met en place le tour de rôle.
Затем я поехал в Лондон. Et puis, la fois suivante, je suis allé à Londres.
Она согласилась, а затем отступила. Elle a accepté, et puis s'est rétractée.
Затем последовало неожиданное грозное продолжение. Puis la suite est stupéfiante.
Затем наступил конец Холодной Войны. Puis vient la fin de la guerre froide.
Затем идет категория "спорных" идей. Puis nous avons ce que je crois être les idées en conflit.
И затем случились очень забавные вещи. Et puis il s'est passé de très drôles de choses.
Затем было установлено, что вселенная расширяется. Puis on a découvert que l'univers était en expansion.
Затем они начали ампутировать нам конечности. Puis ils se sont mis à nous amputer.
а затем делаем уровень сбережений высоким. Et puis c'est un taux d'épargne élevé.
И затем мы меняем направление тока. Et puis, nous inversons le courant.
Затем свет начал путешествовать через Вселенную. Puis la lumière a commencé à parcourir l'univers.
затем 30 тысяч детей в Ахмадабаде. Puis 30 000 à Ahmedabad, et ça continue.
Затем вы входите в резиденцию Гитлера. Puis l'on pénètre dans la résidence d'Hitler.
Затем мы переключились на идею телевидения. Puis nous sommes passés à l'idée de la télé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.