Exemplos de uso de "зеленой" em russo
Эффект Зеленой Школы - мы не знаем что это такое.
L'effet "École Verte" - nous ne savons pas ce que c'est.
Китай, Япония и Корея стали ведущими производителями зеленой технологии.
La Chine, le Japon et la Corée comptent désormais parmi les premiers producteurs mondiaux de technologies vertes.
Теперь мы стоим на пороге еще одного - эры зеленой экономики.
Nous sommes à présent à l'orée d'une nouvelle ère - celle de l'économie verte.
Сделайте как Уол-Март, сделайте так, чтобы к зеленой модели
Faites comme Wal-Mart, faites-la devenir verte pour ses clients, ses fournisseurs, et pour elle.
Внедрение таких плит смогло бы многократно увеличить преимущества зеленой экономики.
L'arrivée en masse de ce type de poêles présenterait de multiples avantages pour l'économie verte.
В зеленой Индии я создал экологичный, перерабатываемый вариант лазерного луча.
J'ai transformé le pointeur laser en une version écologique et recyclable, dans l'Inde verte.
Как с этой зеленой, я нарисовал ее примерно 10 лет назад,
Comme ce vert, c'est un tableau que j'ai fait il y a 10 ans.
Все складывается пополам в Зеленой Системе, точно между 18 и 19.
Tout se plie en deux sur le système vert, entre 18 et 19.
В сущности мы стоим перед лицом проблемы новой "зеленой" промышленной революции.
En fait, nous sommes confrontés au défi à trois dimensions d'une nouvelle révolution industrielle "verte."
Здесь она становится зелёной, потому что она чувствует, что все идёт правильно.
Il devient vert ici parce qu'il sent que tout va bien.
Но при рассмотрении зелёной части ствола головного мозга, ничего такого не происходит.
En revanche si on considère la partie verte du tronc cérébral, rien de tel ne se produit.
В Зеленой Школе дети улыбаются - редкое явление для школы, особенно для меня.
A l'école verte, les enfants sourient - une chose inhabituelle dans une école, surtout pour moi.
и она называется зелёной ноткой, потому что она пахнет чем-то зелёным, вроде травы.
Elle s'appellerait la note verte parce que l'odeur rappelle quelque chose de vert comme l'herbe coupée.
Мы полагаем, что лучшие инвестиции в наше общее будущее - это развитие "зеленой" низкоуглеродистой экономики.
Nous estimons que le meilleur investissement dans notre avenir collectif est d'encourager l'économie verte, à faible émission de carbone.
И если вы хотите участвовать в завершении строительства Зеленой Школы, пожалуйста, приходите к нам.
Et si participer à la finition de l'École Verte à la finition de l'École Verte s'il vous plaît, venez nous voir.
Проблема с аргументом в поддержку зеленой революции заключается в том, что ее не беспокоит эффективность.
Le hic dans le choix de la révolution verte, c'est qu'on ne s'encombre pas de préoccupations d'efficacité.
Последовал штурм зеленой пропаганды, а правительство теперь говорит об использовании "Зеленого ВВП" для измерения развития.
Une tornade de propagande verte a suivi, et le gouvernement parle maintenant d'utiliser le "PIB vert" pour mesurer le développement.
А здесь зелень иголочной головки получилась от соскабливания частиц зелёной рубашки и надавливания их на иголку.
Et j'ai rendu la tête d'épingle verte ici en grattant les particules d'une chemise verte et en les pressant sur l'aiguille.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie