Sentence examples of "значений" in Russian with translation "importance"

<>
Трудно переоценить значение этой возможности. On ne saurait surestimer l'importance qu'il y a à saisir l'occasion qui se présente.
Это новшество имеет решающее значение. Ceci est un fait nouveau d'importance.
Размер по-прежнему имеет значение. La taille a encore son importance.
Это различие имеет большое значение. Cette différence a son importance.
Это не имеет значения, правда? Ça n'a pas d'importance, pas vrai ?
Не имеет значения, откуда он. Cela n'a pas d'importance d'où il vient.
И эти различия действительно имеют значение. Ces différences revêtent une grande importance.
имеет ли значение пол при руководстве? le genre est-il d'une réelle importance en matière de pouvoir ?
Это проблема имеет лишь второстепенное значение. Ce problème n'a qu'une importance secondaire.
Хотя, имеет ли это вообще значение? Cela a-t-il une importance cependant ?
Это не имеет ровно никакого значения. Ça n'a aucune espèce d'importance.
Никто не придал значения его словам. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
На самом деле, не имеет значения. Ça n'a pas d'importance.
Сегодня это уже не имеет значения. Tout cela n'a plus beaucoup d'importance.
Но результаты выборов не имеют значения: Mais le résultat des élections est sans grande importance :
Не имеет значения, где я нахожусь. Où je me trouve n'a pas d'importance.
Его словам никто не придал значения. Personne n'accorda d'importance à ses mots.
Я надеюсь, вы придадите значение этому посланию. J'espère que vous attacherez de l'importance à ce message.
В делопроизводстве сети также приобретают растущее значение. Sur le plan professionnel aussi, les réseaux prennent de l'importance.
Ты придаёшь слишком большое значение этому событию. Tu accordes une trop grande importance à cet événement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.