Sentence examples of "золотую" in Russian with translation "d'or"
Только бесстрашное и твердое сердце получит золотую медаль.
Seul un coeur vaillant et déterminé remportera la médaille d'or.
На паралимпийских играх по предложениям ты бы получил золотую медаль.
Aux jeux paralympiques des phrases, tu aurais la médaille d'or.
Команда, которая, возможно, была не самой лучшей в плане личного состава, но принесла нам золотую медаль и большую радость, была командой Олимпийского квалификационного турнира 1995 года в Неукене, Аргентина.
Une équipe qui n'était peut-être pas la meilleure en termes d'individus, mais elle nous a donné une médaille d'or et une grande joie lors du tournoi pré-olympique de Neuquén en Argentine.
Плохая новость для Дерарту Тулу заключалась в том, что у многих других возникла такая же идея, включая олимпийскую золотую медалистку, Полу Рэдклифф - монстра в своем деле, самую быструю легкоатлетку в истории на сегодняшний день.
Sauf - mauvaise nouvelle pour Derartu Tulu - d'autres personnes avaient eu la même idée, y compris une médaille d'or olympique et Paula Radcliffe, qui est un monstre, la marathonienne la plus rapide de l'histoire jusqu'à présent.
Внесение в конституцию "золотого правила" бюджета
inscription d'une "règle d'or" budgétaire dans la constitution
открытие неиссякаемых золотых шахт в Калифорнии".
La découverte de mines d'or inépuisables en Californie.
Так начался золотой век бытовой техники, который длился -
Et les appareils électriques, l'âge d'or de l'électroménager a vraiment duré.
Ближний Восток, растущая золотая жила будущих заказов на самолеты.
le Moyen-Orient, une mine d'or grandissante de futures commandes d'avions.
Конечно, в Золотое Правило верят не только религиозные люди.
Évidemment, il n'y a pas que les religieux qui croient à la Règle d'or.
Вот как исключения из Золотого правила создают массу мировых проблем.
Donc, ce sont ces exclusions à la règle d'or qui sont responsables de beaucoup des maux planétaires.
Однако это золотое правило также встречается и в индийской традиции.
Cette règle d'or fait aussi partie de la tradition indienne.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert