Ejemplos del uso de "играл" en ruso
Президент, надеясь на повторение своей роли Великого борца, которую он играл на предыдущих выборах, лично возглавил проведение собственной предвыборной кампании, невзирая на критику по поводу несправедливого злоупотребления властью.
Le président avait espéré répéter son rôle de grand candidat en campagne durant les précédentes élections et avait donc personnellement mené campagne, faisant fi de la critique selon laquelle il tirait un injuste avantage du pouvoir.
Я играл жестокого африканца, африканского террориста.
Je jouais l'Africain violent, l'Africain terroriste.
Я играл первую часть концерта для скрипки Бетховена.
J'ai joué le premier mouvement du concerto pour violon de Beethoven.
Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Voyez, la première fois il jouait avec une impulsion sur chaque note.
Я хочу слышать произведения, которые не играл Горовиц.
Je veux entendre les morceaux que Horowitz n'a pas joués.
ходил в школу, играл со своими друзьями и братьями.
J'allais à l'école, je jouais avec mes amis et cousins.
В комнате было пианино, но на нём никто не играл.
Il y avait un piano dans la pièce, mais personne n'en jouait.
В комнате стояло пианино, но на нём никто не играл.
Il y avait un piano dans le salon, mais personne n'en jouait.
В то время Сингх, будучи министром финансов, играл центральную роль.
A cette époque, Singh, alors ministre des Finances, a joué un rôle central.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad