Sentence examples of "изменяться" in Russian
Но со временем, когда ситуация стала изменяться к лучшему, они начали понимать, для чего необходимо сохранять лес.
Au fur et a mesure que leur situation personnelle s'est améliorée, ils ont commencé à mieux comprendre le besoin de protéger la nature.
Политическая карта начала неуклонно изменяться.
La carte politique a été subtilement mais clairement redessinée.
Эта способность мозга изменяться всю жизнь мощно выражена.
La capacité plastique, présente toute la vie, du cerveau au changement s'exprime puissamment.
Они также заставляют изменяться свет, исходящий от звезды.
Elles altèrent la lumière que l'étoile émet.
И когда вы сделаете это, мир вокруг вас начнет понемногу изменяться.
Et quand vous faites ça, le sol autour de vous commence à bouger un tout petit peu.
В менее очевидных случаях отношения могут изменяться в соответствии с реальностью.
Dans des cas moins flagrants, on a quand même une sorte de négociation qui se fait.
Соответственно, они так же способны изменяться, как и любые другие технологии.
Et du fait qu'ils sont des technologies, ils sont manipulables.
Кроме того, цвет, освещение, звуковые и прочие эффекты могут изменяться согласно эмоциональному состоянию и усиливать ощущения, причём в реальном времени.
Et aussi, les couleurs, l'éclairage, le son et les effets, peuvent répondre dynamiquement à votre état émotionnel pour augmenter l'expérience que vous vivez, en temps réel.
Или можно вспомнить покойного Руди Дорнбуша, который учил, что экономист, прогнозирующий ставки процента, опираясь на основные принципы - глупец, поскольку они сложны и нестабильны, и могут изменяться неожиданно и существенно.
Ou encore se souvenir de Rudi Dornbusch, aujourd'hui disparu, qui enseignait que tout économiste qui émet des prévisions sur les taux d'intérêt en fonction de données économiques fondamentales est un idiot, car ces données sont des variables complexes et très instables.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert