Exemples d'utilisation de "измерены" en russe
Traductions:
tous230
mesurer230
Вещи, которые всего лишь несколько лет назад казались невозможными, теперь могут быть даже измерены.
Des choses que l'on pensait impossibles il y a seulement quelques années peuvent en fait être mesurées à présent.
Значит, водопад - средство измерения пространства.
Donc cela veut dire qu'une cascade est un moyen de mesurer l'espace.
Он измеряет поглощение света материалом.
Cela mesure l'absorption de la lumière dans un échantillon.
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами.
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
Благодаря этим графикам, мы можем измерить.
Et vu que nous avons ces beaux diagrammes, nous pouvons mesurer les choses.
Отдельные N-граммы измеряют культурные тенденции.
L'n-gramme individuel mesure les tendances culturelles.
Скольких измеривших скорость света восьмиклассников вы знаете?
Combien est-ce que vous connaissez d'élèves de 4e qui ont mesuré la vitesse de la lumière?
Он измеряет гемоглобин, кислород и частоту пульса.
Ce qu'elle fait est qu'elle mesure mon taux d'hémoglobine, d'oxygène et le pouls.
Во время измерения само измерение меняет положение объекта.
En mesurant cet état, le fait de le mesurer le change.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité