Sentence examples of "каким-то" in Russian
Они должны каким-то образом изменить поведение.
Ils doivent changer leur comportements dans un sens.
Каким-то образом нужно найти функцию приспособляемости.
Il faut un moyen de trouver la fonction physique.
Это объясняется не каким-то железным законом прогресса.
Et ceci n'est pas simplement du à une dure loi du progrès.
Наши надежды не были каким-то наивным самообманом.
Nos espoirs n'étaient pas nés d'un aveuglement naïf.
Он каким-то образом сумел обратить вспять необратимые последствия гипотермии.
Il a apparemment inversé une hypothermie irréversible.
И каким-то образом эти аминокислоты соединились и началась жизнь.
Et d'une manière ou d'une autre, ces acides aminés se sont combinés, et la vie a commencé.
И тем не менее, каким-то загадочным образом шмель летает.
Et pourtant, mystérieusement, il arrive à voler.
Каким-то образом она выучила английский и получила ИТ-квалификации.
D'une certaine manière, elle a trouvé le temps d'étudier l'anglais et d'acquérir des qualifications en informatique.
И что прогнозирование каким-то образом ведёт к разумному поведению.
Et que d'une certaine façon, la prédiction mène à un comportement intelligent.
Мы должны каким-то образом продолжать работу даже если сломаются компьютеры.
Nous devons trouver le moyen de continuer à fonctionner même si les ordinateurs nous lâchent.
Разметка там для того, чтобы мы ее каким-то образом испольовали.
Il est là pour qu'on l'utilise, à un certain point.
Каким-то образом ученые оказались отодвинутыми на задний план политическими "дельцами".
D'une façon ou d'une autre, les scientifiques ont été écartés par les politiciens.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert