Sentence examples of "квадратуру" in Russian

<>
Хуже того, иногда они пытаются объяснить нам квадратуру круга. Pire encore, ils n'expliquent pas comment résoudre la quadrature du cercle.
по сути это может оказаться попыткой найти квадратуру круга. à vrai dire, elle pourrait s'apparenter à tenter une quadrature du cercle.
Этот компромисс является ни чем иным, как попыткой найти квадратуру круга путем совмещения двух различных подходов к вопросу структуры ЕС. Ce compromis tente d'établir la quadrature du cercle en combinant les approches intergouvernementale et unioniste.
Найти квадратуру круга правосудия и экономического роста было необходимой идеей, но не той идеей, которая однажды могла бы вдохновить широко распространенный энтузиазм и народную поддержку. La quadrature du cercle de la justice sociale et de la croissance était une idée nécessaire qui ne pouvait cependant pas inspirer un enthousiasme généralisé ni aucun soutien populaire.
Кто бы ни пришел к власти, он должен стремиться решить эту квадратуру круга. Ceux qui gouvernent doivent essayer de rendre ce pari impossible possible.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.