Beispiele für die Verwendung von "кем-нибудь" im Russischen

<>
Ты с кем-нибудь встречаешься? Sors-tu avec quelqu'un ?
В общении с кем-нибудь сначала говорим мы. Quand nous parlons avec quelqu'un, nous parlons.
Ты не хотел бы поменяться с кем-нибудь местами? Voudrais-tu échanger ton siège avec quelqu'un ?
Вы не хотели бы поменяться с кем-нибудь местами? Voudriez-vous échanger votre siège avec quelqu'un ?
Общественность также приветствует психологические и социальные подходы, такие как беседа с кем-нибудь и получение совета или помощи при поиске друзей или работы, а не лекарственные препараты, электрошок или лечение в психиатрической больнице. Le public favorise aussi les approches psychosociologiques, comme parler à quelqu'un et demander conseil, ou aider à se faire des amis ou à trouver un travail, plutôt que les médicaments, les électrochocs, ou l'internement en hôpital psychiatrique.
Нам надо позвать кого-нибудь. Il faut que nous appelions quelqu'un.
У кого-нибудь есть догадки? Quelqu'un veut essayer de deviner ?
У кого-нибудь есть предположения? Quelqu'un a une idée ?
Ты кого-нибудь ещё видел? As-tu vu quelqu'un d'autre ?
Вы кого-нибудь ещё видели? Avez-vous vu quelqu'un d'autre ?
Рассказывай это кому-нибудь другому! Ça tu peux le faire gober à quelqu'un d'autre !
Кто-нибудь использовал мои примеры? Quelqu'un a utilisé mes exemples?
Кто-нибудь сделал все 30? Quelqu'un a pu faire les 30?
В комнате есть кто-нибудь? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
кто-нибудь слышал о нём? Quelqu'un en a-t-il entendu parler ?
Кто-нибудь помнит вот это? Quelqu'un se souvient-il de ces choses-là?
Есть кто-нибудь в комнате? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
Кто-нибудь ещё может ответить? Quelqu'un d'autre peut-il répondre ?
Кто-нибудь звонил в полицию? Quelqu'un a-t-il appelé la police ?
Надеюсь, кто-нибудь это увидит. J'espère que quelqu'un verra cela.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.