Ejemplos del uso de "коробку" en ruso
возьмите коробку, стальную канистру и поршень.
prenez une boîte, un boîtier en acier, avec un piston.
Она была настолько любопытна, что открыла коробку.
Elle était si curieuse qu'elle a ouvert la boite.
И принц успокоился только тогда, когда тот нарисовал коробку.
Le narrateur ne s'apaise que quand il dessine une boite.
Вирус попадает в серую коробку, приносит вред центрифуге, и иранская ядерная программа откладывается - миссия выполнена.
La charge utile va dans la boite grise, endommage la centrifugeuse, et le programme nucléaire iranien est retardé - mission accomplie.
Вы смотрите на коробку и видите лишь вместилище для кнопок.
Vous regardez cette boîte et vous n'y voyez que l'emballage des punaises.
В одном случае, в дальнем углу комнаты мы поставили коробку шоколада "Годива", а в другом - банку тушенки.
Pour quelques sujets, dans un coin de la pièce se trouve une boite de chocolats de chez Godiva, et pour les autres il y a une boite de pâté de porc.
И вчера вечером в гостинице я разобрал коробку из-под салфеток
Et l'autre nuit à l'hôtel, j'ai déconstruis la boîte de Kleenex.
И если поместить ещё одну стену в коробку, нейрон реагирует оба раза при приближении животного к стене на юге.
Et si vous rajoutez un mur à l'intérieur de la boite, alors les cellules déchargent dans les deux endroits chaque fois qu'il y a un mur au sud quand l'animal explore sa boite.
однажды пришёл архивариус и сказал, "Кажется, мы нашли ещё коробку, которую выбросили".
"Je crois qu'on a trouvé une autre boîte qui a été jetée."
И пока женщина, хотевшая познакомится со мной со взрослым, знакомилась со мной поближе, она превратилась в коробку пепла и оказалась у меня в руках.
Et alors que cette femme qui voulait connaitre l'adulte que j'étais devenu m'a connu, elle s'est transformée en une boite de cendres qu'on a mis entre mes mains.
И вот я хожу и открываю коробку за коробкой, пока не соберу 15 пирогов.
Et je vais ouvrir une boîte après l'autre jusqu'à ce que j'aie 15 tartes.
Внедрённая программа активно исследовала серую коробку, на предмет определённых настроек, и даже на предмет того, запущена ли на данной машине программа, которую она старается заразить.
Le dropper rôde activement dans la boite grise si il trouve une configuration spécifique, et même si le programme même qu'il essaye d'infecter est ouvert sur cette cible.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad