Sentence examples of "крысами" in Russian
Translations:
all49
rat49
Был эксперимент с крысами, которые посылались в космос уже с плодом.
Il y a eu une expérience avec des rats envoyés avec leur foetus dans l'espace.
Они очень часто заражаются мышами, крысами и другими животными, являющимися переносчиками заболеваний.
Elles sont souvent infestées de souris, de rats et d'autres animaux porteurs de maladie.
Когда эти образцы были перепроверены крысами и результаты сравнили, мы смогли увеличить процент выявления более чем на 30%.
Et en présentant les échantillons encore une fois aux rats et en croisant ces résultats, nous avons pu augmenter le taux de détection des cas par plus de 30 pour cent.
Например, крысы способны невероятно быстро научаться.
Par exemple, les rats sont d'excellents reproducteurs.
После приземления у космических крыс появилось потомство.
Après l'atterrissage, les rats de l'espace ont donné naissance à leur progéniture.
Если вовлечь больше крыс, можно сделать результат еще крупнее.
Si vous introduisez plus de rats, vous pouvez rendre le résultat encore plus important.
Команда из тренера и крысы должна найти все цели.
Et l'équipe d'entraîneurs et leurs rats doivent trouver toutes les cibles.
У меня были все виды крыс, мышей, хомяков, песчанок, белок.
J'ai eu toutes sortes de rats, souris, hamsters, gerbilles, écureuils.
и крыса часами нажимала на рычаг, тысячи и тысячи раз.
Et le rat appuyait sans cesse sur cette barre des milliers et des milliers et des milliers de fois.
Как нейрон места понимает, где именно находится крыса или человек?
Alors comment une cellule de localisation sait-elle où le rat ou la personne se trouve à l'intérieur de son environnement ?
Посмотрим на запись сигнала одного нейрона гиппокампа вот этой крысы.
Nous allons donc imaginer que nous enregistrons depuis un seul neurone dans l'hippocampe de ce rat ici.
и, наконец, есть вещи, на которые крысы просто не пойдут".
Et, après tout, il y a des choses que même les rats ne feront pas".
Крысы в Нью-Йорке являются неотъемлемой частью будней пассажиров метро.
A New York, les rats font partie du quotidien des migrateurs pendulaires.
Мы видим, что этот нейрон знает о передвижениях крысы в пространстве.
Ce que nous voyons donc c'est que ce neurone sait quand le rat va dans un endroit particulier de son environnement.
"Сырные крошки, рассыпанные перед парой совокупляющихся крыс, отвлекают самку, но не самца".
Ma préférée étant, "Des miettes de fromage placées devant un couple de rat en train de copuler distraira la femelle, mais pas le mâle."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert