Sentence examples of "лежащем" in Russian with translation "être"

<>
Я месяцами лежал в больнице. Et j'étais à l'hôpital pendant des mois.
Кейт лежала с открытыми глазами. Kate était allongée les yeux ouverts.
Все трое лежали лицом вниз. Les trois étaient étendus sur le ventre.
Остальные части тела просто лежат. Mais tout le reste est inerte.
корни, лежащие глубоко в традициях. Et quelque chose qui est enraciné profondément dans une tradition.
Какой груз на нас лежит". C'est un vrai fardeau."
В основе лежит идея жизнестойкости. Une des choses qui le sous-tend est l'idée de résilience.
Но, возможно, проблема лежит глубже: Mais le problème pourrait être plus profond :
В основе всего лежит вкус. C'est tout le temps une affaire de goût.
Весь мир был лежал передо мной. Le monde entier était à ma portée.
что на поверхности они не лежат, Elles ne sont pas étalées au grand jour.
Твои часы лежат на рабочем столе. Ta montre est sur le bureau.
Микро-механизмы лежат в основе жизни. Et ces micro-machines sont vraiment au coeur de la vie.
Это лежит вне поля моего исследования. C'est en dehors de mon domaine d'étude.
И в основе лежит развитие цивилизаций. C'est tout d'abord une histoire de civilisation.
что лежит в основе этого изменения? qu'est-ce qui sous-tend cette transformation ?
Данная идея лежит в основе демократии. Cette hypothèse est au coeur de la démocratie ;
Это лежит в сердце мандата МВФ. Cela est au cour du mandat du FMI.
Стабильность лежит в основе его мышления. La stabilité est au coeur de sa réflexion.
В основе интерьера лежит сложная кривая. C'est un intérieur courbe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.