Sentence examples of "листе" in Russian with translation "feuille"

<>
Пожалуйста, напишите ответ на этом листе. S'il vous plait, écrivez la réponse sur cette feuille.
Я записал свою фамилию на листе бумаги. J'ai écrit mon nom sur la feuille.
На листе бумаги инженер рисует чертёж задуманного им прибора. Sur une feuille de papier, l'ingénieur réalise un dessin de l'appareil conçu par lui.
Но, чтобы не ждать этого я создал свой собственный, работающий на листе бумаги. Mais, plutôt que d'attendre cela, j'ai construit ma propre tablette, juste avec une feuille de papier.
Разумеется можно посетить любой сайт на листе бумаги можно выполнять любые компьютерные действия которые вам необходимы. On peut bien sûr naviguer sur n'importe quel site Internet et faire toute sorte d'informatique sur une feuille de papier à tout moment.
Я думаю, что в те моменты, когда мы падаем и снова приходим в себя, так или иначе, притча о банановом листе, по-видимому, остается актуальной. Et je pense qu'en ces temps quand on tombe et qu'on recouvre ses esprits, alors, d'une manière ou d'une autre, la parabole de la feuille de bananier a plutôt l'air de marcher ici aussi.
Вы можете провести все вычисления в лаборатории на листе бумаги, взять телескоп, нацелить его в небо и вы не найдёте ни одной мёртвой звезды крупнее, чем примерно полторы массы Солнца. On peut la calculer sur une feuille de papier dans un laboratoire, prendre un télescope, le pointer vers le ciel et on voit qu'il n'y a aucune étoile morte plus massive que 1.4 fois la masse du Soleil.
Она дала мне лист бумаги. Elle me donna une feuille de papier.
Принесите мне лист бумаги, пожалуйста. Veuillez apporter une feuille de papier.
Принеси мне лист бумаги, пожалуйста. Apporte-moi une feuille de papier, s'il te plaît.
Сухой лист упал на землю. Une feuille morte tomba au sol.
Возьми лист бумаги и пиши! Prends une feuille et écris !
Это ещё она куча листьев. Voici un autre tas de feuilles.
Осенью эти листья становятся красными. Ces feuilles deviennent rouges en automne.
Листья эвкалипта тонкие и длинные. Les feuilles d'eucalyptus sont fines et longues.
Тротуар был усыпан сухими листьями. Le trottoir était couvert de feuilles mortes.
Если лист большой, то получится большой. Avec une feuille plus grande, vous en faites un plus grand.
Появились наземные растения, сначала без листьев. Les véritables plantes terrestres sont apparues, d'abord sans feuilles.
Нас накрыло листьями и резким запахом. Nous nous sommes trouvés sous une pluie de feuilles d'une odeur âcre.
Если лист бумаги маленький, получится маленький флексагон. Avec une feuille plus petite vous faites un flexagone plus petit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.