Sentence examples of "любимый" in Russian with translation "préféré"

<>
Это мой любимый купальный костюм. Un de mes maillots de bain préférés.
Какой ваш любимый вид спорта? Quel est votre sport préféré ?
А вот мой любимый пример. Et enfin mon préféré.
Мой любимый вид спорта - лыжи. Mon sport préféré est le ski.
Какой у тебя любимый цвет? Quelle est ta couleur préférée ?
Милан Кундера - мой любимый писатель. Milan Kundera est mon écrivain préféré.
Я расскажу вам мой любимый сценарий. Je vais vous présenter mon scénario préféré.
Мой любимый биоматериал - это мой четырехлетний ребенок. Je tiens à dire mon biomatériau préféré est mon enfant de quatre ans.
И это мой любимый отрывок во всей статье. Et ceci est ma ligne préférée de l'article.
А вот мой любимый пример из Южной Кореи. Et voici mon exemple préféré, qui se passe en Corée du Sud.
Это один из лучших дизайнерских продуктов, мой любимый. Pinocchio est probablement le meilleur de mes produits design, mon préféré.
А теперь, мой любимый график, за последние 20 лет. Alors voilà, dans mon graphique préféré, parce que ce sont nos 20 dernières années.
и Хелла Йонгериус, мой любимый дизайнер, о работе дома. Hella Jongerius, ma préférée, sur le thème du travail à la maison.
Кстати, здесь находится мой любимый магазин сэндвичей в Калифорнии - Вьетнамский сэндвич. Ceci, au passage, est l'endroit ou se trouve ma sandwicherie préférée en Californie - des sandwiches vietnamiens.
Я знаю, как это делать, и мой любимый способ, на самом деле, самый лёгкий. Je sais comment le faire, et ma façon préférée de le faire est, en fait, la plus facile.
Но мой любимый статистический показатель - это те 100 из 250 участников, которые не захотели получить свои ключи обратно. Mais ma statistique préférée c'est que 100 participants sur les 250 ne voulaient pas récupérer leur clé.
Но прежде, чем вы начнете вооружаться, петь песни, или выбирать любимый цвет, хочу объяснить, что я имею в виду под революцией. Et avant que vous ne preniez les armes, ou que vous n'entonniez un chant, ou que vous ne choisissiez une couleur préférée, je tiens à définir ce que j'entends par révolution.
Мой любимый пример - это пара близнецов, один из которых воспитывался как католик в нацистской семье в Германии, а другой - в еврейской семье в Тринидаде. Mon exemple préféré, c'est cette paire de jumeaux, dont l'un a été élevé dans une famille catholique et nazie en Allemagne, et l'autre dans une famille juive à Trinidad.
Но мой любимый пример - это глобальные действия, развернувшиеся в ответ на эпидемию атипичной пневмонии в 2003-2004, основанные на свободном доступе к полному отсеквенированному геному вируса атипичной пневмонии. Mais mon exemple préféré est forcément la réponse mondiale à l'épidémie de SRAS en 2003, 2004 qui a pu compter sur l'accès dans le monde entier à la séquence complète du gène du virus de la SRAS.
Мой любимый пример - пара психологов, которые изучали левшей и опубликовали некоторые свои изыскания, которые показывают, что левши, в среднем более предрасположены к заболеваниям, к несчастным случаям и имеют меньшую продолжительность жизни. Mon exemple préféré, ce sont ces deux psychologues qui ont mené des recherches sur des gauchers et ont publié des données montrant que les gauchers sont en moyenne, plus sujets à la maladie, aux accidents et ont une espérance de vie plus courte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.