Sentence examples of "меняете" in Russian
Вы меняете своё поведение и меняется ход ваших мыслей.
Vous changez votre comportement, et du coup vous changez votre état d'esprit.
Почему вы постоянно меняете слова в Yellow Ledbetter на концертах?
Pour quoi changez vous toujours les paroles de Yello Ledbetter en direct?
Потому что если вы никого не расстраиваете, то вы не меняете статус-кво.
Parce que si vous ne dérangez personne, vous ne changez pas le statu quo.
Спасибо вам за то, что вы здесь, просто пришли и меняете мир вашими идеями.
Et merci d'être ici, d'être venu, et de changer le monde grâce à vos idées.
И если вы хотите другого оленя, не белохвостого, вы меняете складывание и получаете Вапити
Et si vous voulez un cerf différent, pas un cerf de Virginie, vous changez le motif, et vous obtenez un wapiti.
Когда вы меняете стиль жизни, кожный кровоток усиливается, старение происходит не так быстро, ваша кожа не так быстро покрывается морщинами.
Votre peau reçoit plus d'afflux sanguin quand vous changez de mode de vie, et donc vous vieillissez moins vite, votre peau ne se ride pas autant.
Что происходит - это то, что вы попадаете внутрь микроорганизма, вы меняете его метаболические каналы, и в результате вы получаете живую химическую фабрику.
Il faut entrer dans le microbe, changer sa voie métabolique, et vous obtenez une usine chimique vivante.
Мы решили строить их в "контейнерах" размером с вирус, так, чтобы мы могли менять эти "контейнеры", чтобы понять, что является фактическим компонентом живой клетки.
Donc nous avons pensé les assembler à partir de morceaux de la taille d'un virus, pour pouvoir varier ces morceaux à notre guise et ainsi comprendre quels sont les composants nécessaires d'une cellule vivante.
"Мы меняем ситуацию с сегодняшнего дня.
"Nous changeons les termes du marché à partir de maintenant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert