Sentence examples of "местности" in Russian
Продовольствие часто недоступно в сельской местности.
Il est encore souvent difficile de trouver de la nourriture dans les zones rurales.
Это электроснабжение больницы в сельской местности Малави.
Voici l'alimentation électrique d'un hôpital en zone rurale au Malawi.
Мы взяли ландшафт и создали рельеф местности.
Nous avons pris le paysage et en avons construit la topographie.
Сегодня, там 14 поликлиник лишь в той местности.
Aujourd'hui, il y a quatorze cliniques dans cette seule région.
В больших масштабах необходимо строить жилье в сельской местности.
La construction de villages devra aussi se faire à grande échelle.
Он жил и сейчас живёт в сельской местности Вермонта.
Il a vécu, et vit encore, dans les régions rurales du Vermont.
Используя эту технологию, мы можем создать фантастические изображения местности.
Grâce à cette technologie, nous pouvons créer ces fantastiques vues géo-référencées.
Нет, основная идея - это использование воды, выпадающей в нашей местности.
Non, l'idée générale, c'est bien d'utiliser l'eau qui tombe dans notre région.
Люди в сельской местности обычно относятся к незнакомцам с подозрением.
Les gens de la campagne sont traditionnellement soupçonneux envers les étrangers.
Вторая важная переменная это тип местности, в которой живёт человек.
L'autre variable importante est le genre d'environnement dans lequel vous vivez.
Следовательно, престиж Талибана и других боевых группировок, действующих в этой местности, вырос.
Le prestige des Talibans et d'autres groupes activistes de la région s'est donc consolidé.
В одном из последних погружений мы насчитали 200 видов в этой местности,
Dans une des plus récentes plongées on a compté 200 espèces dans ces régions.
Брюнель говорил, что пытается добиться для пассажиров ощущения плавного движения по местности.
Maintenant, Brunel a dit que ce qu'il voulait faire pour ses passagers c'était leur donner l'impression de flotter à travers la campagne.
Четыре различные местности могут выглядеть похоже, но иметь весьма различные пыльцевые характеристики.
Quatre types d'habitats très dissemblables peuvent vous paraîtres similaires mais ils ont chacun une signature très différente en terme de pollen.
Доктор Жорж Бвелле предоставляет бесплатную медицинскую помощь в сельской местности в Камеруне
Le Dr Georges Bwelle dispense des soins de santé gratuits dans les villages du Cameroun
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert