Sentence examples of "метафизическая" in Russian
Translations:
all7
métaphysique7
В ходе неоконфуцианского ренессанса одиннадцатого и двенадцатого столетий к нему была добавлена метафизическая составляющая, чтобы заполнить пробел, обнаружившийся при проникновении в Китай буддизма.
Lors de la renaissance néo-confucianiste des onzième et douzième siècles, une dimension métaphysique s'y greffa pour combler le vide qu'avaient mis à nu les avancées bouddhistes en Chine.
Наоборот, это сложное метафизическое мировоззрение.
C'est au contraire, une vision métaphysique du monde.
Забудьте об эволюции в метафизическом смысле.
Et donc oublions la façon métaphysique de parler de l'évolution.
Поэтому нам не надо считать эти принципы отдельными метафизическими постулатами.
Donc on n'est pas obligé de présumer que ces principes sont des postulats métaphysiques séparés.
Сегодня Чернобыльскую аварию оценивают строго, как в нравственном, так и метафизическом плане.
Aujourd'hui, l'accident de Tchernobyl est jugé sévèrement à la fois en termes moraux et métaphysiques.
Она оставляет открытыми основные метафизические обязательства и принимает смешанное и терпимое отношение к религиозной жизни.
Il laisse ouvert les engagements de nature métaphysique et adopte une attitude tolérante à l'égard des religions.
И несмотря на то, что некоторые люди скатились к метафизическому дуализму, в том числе некоторые по-настоящему умные люди, мы можем отвергнуть это.
Et donc, même si des gens sont tombés dans la fosse du dualisme métaphysique, même des gens très intelligents, hé bien on peut rejeter tout ça.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert