Sentence examples of "младше" in Russian

<>
Она на пять лет младше меня. Elle a cinq ans de moins que moi.
Он всего на пару лет младше меня. Il n'a que quelques années de moins que moi.
Он всего на несколько лет младше меня. Il n'a que quelques années de moins que moi.
Он всего на пару лет младше, чем я. Il n'a que quelques années de moins que moi.
Что является личным для несовершеннолетнего младше 16 лет? Qu'est-ce-qui relève du domaine privé pour les moins de 16 ans?
Он всего на несколько лет младше, чем я. Il n'a que quelques années de moins que moi.
У меня есть пять внуков младше четырех лет. J'ai cinq petits-enfants de moins de quatre ans.
Останутся ли они преданными Киму, который младше их на 40-50 лет? Resteront-ils fidèles à Kim, qui est 40 à 50 ans plus jeune qu'eux ?
У нее трое детей младше 12 лет, и это ее результат компьютерного исследования. Elle avait 3 enfants de moins de 12 ans et voici son scanner.
Так что все называли меня Кид Дэвид, потому что я был младше всех. Donc, c'était toujours genre ils m'appelaient Kid David, car j'étais un enfant.
Я просто хотела показать, что население Йемена на 60% состоит из людей младше 15 лет. Je voulais juste montrer que plus de 60% de la population Yéménite a 15 ans ou moins.
Поскольку я младше всех в семье, то я никогда не была первой ни в чём. Et étant la plus jeune des 7, je n'ai jamais été en première ligne pour quoi que ce soit.
Более чем 700,000 детей в США в возрасте 18 и младше начинают курить каждый год. Plus de 700 000 enfants de moins de 18 ans aux Etats-Unis se mettent à fumer chaque année.
И думаем, что любой предмет острее мячика для гольфа слишком опасен для детей младше 10 лет. Et on semble penser que tout objet plus pointu qu'une balle de golf est trop coupant pour un enfant de moins de 10 ans.
Когда я вижу взрывы, совершенные смертниками младше меня или моего возраста, я так вдохновляюсь их бесподобными атаками. Quand je vois des kamikazes plus jeunes que moi, ou de mon âge, je deviens très inspiré par leurs terrifiantes attaques.
В 2015 г. каждый ребенок младше 15 лет, который хочет ходить в школу, получит место в школе. Chaque enfant jusqu'à l'âge de 15 ans qui veut une place à l'école sera en mesure d'en avoir une en 2015.
Когда мы появились в этой местности, 45 процентов детей младше 5 лет были чахлыми из-за плохого питания. Lorsque nous sommes arrivés dans cette zone rurale, 45 pour cent des enfants de moins de cinq ans avait une croissance retardée due à la malnutrition.
Трое из десяти южноафриканцев младше 15 лет, что означает, что они не прожили и дня в условиях апартеида. 3 Sud-africains sur 10 ont moins de 15 ans, ce qui signifie qu'ils n'ont pas connu l'apartheid.
Если вы ребенок младше десяти лет, который еще не испорчен, вы посмотрите на это изображение и увидите дельфинов. Si vous êtes un enfant de moins de 10 ans, qui n'a pas déjà été gaché, vous regarderiez cette image et verriez des dauphins.
Возможно, большинство ученых, которые младше по званию и получают меньше дохода согласно квалификационной шкале, делают то же самое. Peut-être la plupart des universitaires dont les revenus sont les plus faibles parmi les professions qualifiées font-ils de même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.