Sentence examples of "мнением" in Russian with translation "avis"
Салли высказывает свое мнение, и они делятся своим мнением с Салли.
Sally leur donne son avis, et ils lui renvoient leur avis.
В соответствии с существующими процедурами, постановка вопросов перед Международным судом является исключительно прерогативой государств, либо выступающих в качестве спорящих сторон, либо, как в случае с мнением относительно Косово, действующих через ООН.
Selon les procédures existantes, formuler des questions à l'adresse de la Cour Internationale de Justice est entièrement une prérogative des états, soit en tant que parties prenantes soit, comme dans le cas de l'avis sur le Kosovo, par l'intermédiaire des Nations Unies.
США необходимо также учесть мнение европейских государств.
En outre, les Etats-Unis ne doivent pas perdre de vue l'avis des Européens.
Только тогда я смогу выразить свое мнение.
Ce n'est qu'à ce moment-là que je pourrai donner mon avis.
Сколько мы должны прочитать, по вашему мнению,
Et jusqu'où nous faudra-t-il aller à votre avis, pour tomber sur le ticket gagnant ?
Вот почему мнения рейтинговых агентств так ценны.
C'est pourquoi l'avis des agences de notation est aussi précieux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert