Sentence examples of "мосту" in Russian

<>
Translations: all121 pont121
"Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель. "J'aurais dû prendre le pont et pas le tunnel.
И мне казалось очевидным, что на мосту было некоторое количество народу. Et ça m'a semblé évident que c'était sans doute dû au nombre de personnes sur le pont.
Это особенно очевидно в конце игры, на длинном мосту, где вы едете в противоположном направлении. Cela énerve le plus en fin de jeu lorsque vous roulez sur un long pont en sens inverse.
Ну вот, эта модель заставляет меня шагать в точности так же, как наши участники шагали по мосту. Donc déjà, le simulateur me fait marcher exactement de la même manière que nos témoins sur le vrai pont.
Я хочу сначала показать вам несколько интервью с людьми, которые были на мосту в день открытия, и они постараются описать, что произошло. Je vais vous montrer d'abord des interviews de gens qui étaient sur le pont le jour de l'inauguration, qui vont décrire ce qui s'est passé.
Фактически мы использовали биоматериал в качестве моста так, чтобы клетки в этом органе могли бы, так сказать, пройти по этому мосту и помочь восстановить брешь, регенерировав ткани. Ce que nous avons fait en réalité c'est d'utiliser ce biomatériau comme un pont pour que les cellules dans l'organe empruntent ce pont, si vous voulez, et aident à combler le vide pour régénérer le tissu.
И также, после того, как вы посмотрите съемки с открытия моста, я покажу еще один интересный видеосюжет о работе, сделанной инженером по мостам из Кембриджа, по имени Аллан МакРоби, который разобрался, что произошло на мосту, и который построил модель этого моста, чтобы в точности объяснить, в чем же была проблема. Mais aussi, après avoir vu le pont le jour de l'inauguration, vous allez voir un clip intéressant du travail d'un ingénieur des ponts à Cambridge, Allan McRobie, qui a trouvé ce qui est arrivé sur le pont, et qui a construit un simulateur de pont pour expliquer exactement le problème.
Когда-то здесь был мост. Il y avait ici un pont autrefois.
Они построили мост через реку. Ils ont construit un pont enjambant la rivière.
Мост был построен за два года. Le pont fut construit en deux ans.
"Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост". "Venez les filles, allons traverser le pont de Brooklyn à pied."
Теперь я покажу вам съемку моста. Alors je vais vous montrer maintenant les images du pont.
К сожжённым мостам тропу позабудь навсегда. Jamais ne retourne aux ponts que tu as brûlés.
И это синхронное движение, похоже, раскачивало мост. Ce mouvement synchronisé semblait conduire le pont.
Однажды я перешла мост над рекой Оксус. Un jour, j'ai traversé le pont sur la rivière Oxus.
Очень скучный мост, как вы можете видеть. C'est un pont très ennuyeux, comme vous le voyez.
Она покончила жизнь самоубийством, бросившись с моста. Elle se suicida en se jetant du pont.
Он покончил с жизнью, прыгнув с моста. Il termina sa vie en sautant d'un pont.
инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное. infrastructures, aéroports, autoroutes, ponts, ce genre de choses.
Так создаётся мост между СМИ и неизвестными женщинами. Alors vous créez un pont entre les médias et les femmes anonymes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.